2026年3月12日 星期四

8. 《天國八福, 人可擁有》(太5:1-12)


虛心的人有福了!因為天國是他們的。……為義受逼迫的人有福了!因為天國是他們的。(太5:3-10

聖經學者把馬太福音分成五大段,每一段都以報告耶穌的活動開始,然後以耶穌的教導作結(參前文附錄)。登山寶訓是第一段的教導,也可以說是耶穌教導的總綱。登山寶訓是第一篇講論,八福是這長篇講論的序言,這序這提到八種有福的人,[1] 八福可以分作上下兩半,[2] 內容是關乎宣告天國已經來臨,所以言說中的那些人都是有福的。參附錄: 無條件的八福。

A.
登山寶訓,1-2
B.
有福的人。3-10
  B1
得進天國上,3-6
  B2
得進天國下,7-12

登山寶訓(1-2
一天當耶穌看見許多人來了,為了要讓這些人都聽到他的話,他上了一個小山丘,叫眾人坐下,這樣眾人都可以聽得清楚。然後,「就開口教訓他們」(2)。

得進天國上(3-6):
八福的開始與結束都提及「天國是他們的」,耶穌指出虛心的人可以得賜這福,虛心的人指的是那些靈裏感到不足,渴慕聽到神話語的人。耶穌說他們是有福的,因為他們都可以進入天國。得進天國的人,就是那些因為聽到神話語後照著耶穌教導作出回應的人,他們都是有福的,耶穌在八福的上半列舉了三種因聽到耶穌教導後生出回應的人都必得福:其一是「哀慟的人」,不是泛指傷心者,而是因領受耶穌教導心生悔改者(福音的內在更新),他們必從神話語得安慰。其二是「溫柔的人」,不是性情柔順者,而是因順服耶穌的話,生命被重塑者,他們可以結出聖靈的果子(承受地土意涵)。其三是「飢渴幕義的人」,指的是因耶穌的教導主動追求神的國和神的意者,神必照他們追得的供給他們(參太6:33)。[3]

得進天國下(7-12):
八福的下半講述聽從耶穌教導而踐行真道的三種人,其一是對有需要幫助的人施與援手(憐恤人的人),其二是說話行事單純要討神喜悅(清心的人),和其三建立和修補人際間關係(使人和睦)的人,這些人是有福的,因為他們必得著神的憐恤(7),他們必會親眼看見神的作為和榮耀(8),並且被神確認為兒子(9,參3:17)。

第八福又再談及得進天國的福,是的,要活出新生命的素質(4-6),要活出分別為聖的生命(7-9)是困難的,甚至會遭受逼迫,耶穌在八福的下半再用「
天國是他們的」(10)這應許作鼓勵(見5:3下)。11-12節可以看作是第八福的延伸說明,因為講論的仍然是門徒因踐行耶穌的教導遭受逼迫的人。這兩節也可以說是天國這八福宣告的總結;注意這裏的講論的從前面的「他們」轉作「你們」,耶穌要藉11-12節說明聽從他話語行的人,即使在實際環境中好像未能經驗八福,就如從前許多的先知所經驗的一樣,但事實是他們要因為活出聽而後行的生命就蒙福,不管他們做了多少,因為上帝給人的八福是無條件的,不是要做到某種程度才可以得著的。

今天我們也面對挑戰重重,困難處處,也深朌天國早日降臨卻始終未能經驗嗎?八福的經文告訴我們,我們都可以領受天國的福,成為天國的子民,就在我們的缺乏中,就在我們受逼迫時;只要相信耶穌的話,靠著聖靈能能力,天國不在遠方,也不在將來,天國就在我們所在之處,天國
已經隨著耶穌降生臨人間,而每一個跟隨耶穌的人,天國都是他們的

【祈禱】
耶穌出來,見有許多的人,就憐憫他們,因為他們如同羊沒有牧人一般,於是開口教訓他們許多道理。(可6:34
憐憫我的主啊,感謝向我說話,求你給我聆聽的耳朵
敞開的心,把你的話存記在心,每天踐行好得著你的恩福。

附錄: 無條件的八福】
「虛心的人有福了!因為天國是他們的」(3-10),中文聖經這樣的翻譯使多數讀八福宣講的人有一種印象,就是把八福前面的那句子作為條件子句,然後就問及人要怎樣才可以成為虛心的人,哀慟的人,溫柔的人等等,於是八福就是倫理的教訓。不是的!八福不是神和人的等價交易,八福是神的恩典宣告!

耶穌的宣講無意叫人要做得多好才可以領受所講的福,耶穌看見那許多的人來聽他教導時,就告訴他們,他們都可以領受不同的福,即使當下他們自愧靈裏缺乏,是被逼迫的,他們都可以進入天國,可以遇見神,可以承受地土。八福每一項的前述句子是說明這樣的人是有福的,而不是要做到甚麼水平才可以得到那福。是的,耶穌沒有提出八個條件,人才可以得到八福。人蒙福確然是有條件的,但那條件是相同的,就是成為神的兒女,成為天國的子民,就是聽到耶穌的話又相信又踐行,這樣的人都是有福的。



[1] 有人稱這一段話為天國文化的大憲章像出埃及記有關以色列在西乃山腳下領受律法,先領受了十誡作為一切律法的總綱。

[2] 這八福都以希臘文(有福了)來作押韻開始。前四個和後四個都有36個字(按照希臘文聖經)組成成為一篇平衡的兩部詩歌。前四福談到個人的心態與福份,是關係門徒如何在上帝面前能夠培育虛心、哀慟、溫柔及饑渴慕義這些被改變後得著的生命特質。其中第四福又是前四福的高潮,也是前後四福的轉接。後四個則關係門徒在群眾中散發出來的基督香氣。

[3] 注意第一和第八福用的現在時態,所以中譯作「天國是他們的」,而其他的六個福是將來時態,所以中文是「…必得安慰」…「…必稱為神的兒子」



沒有留言:

張貼留言